北京市菜单英文译法(讨论稿) 点击:966 | 回复:3



工控学徒

    
  • 精华:5帖
  • 求助:0帖
  • 帖子:218帖 | 1663回
  • 年度积分:0
  • 历史总积分:9769
  • 注册:2002年12月13日
发表于:2007-09-22 13:36:00
楼主
这是北京市菜单英文译法的讨论稿,从网上下载的,供大家分享!

北京市菜单英文译法(讨论稿) 
这是北京市菜单英文译法的讨论稿,从网上下载的,供大家分享!

目 录 Table of Contents
翻译的原则
中餐 Chinese Food
冷菜类 Cold Dishes
热菜类 Hot Dishes
猪肉 Pork
牛肉 Beef
羊肉 Lamb 
禽蛋类 Poultry and Eggs 
蕈类 Mushrooms 
海鲜类 Seafood
蔬菜类 Vegetables
豆腐类 Tofu
燕窝类 Bird’s Nest Soup
汤类Soups 
煲类 Casserole
主食、小吃 Rice, Noodles and Local Snacks 
 
西餐 Western Food 
头盘及沙拉 Appetizers and Salads 
汤类 Soups
禽蛋类 Poultry and Eggs 
牛肉类 Beef
猪肉类 Pork
羊肉类 Lamb
鱼和海鲜 Fish and Seafood 
面、粉及配菜类 Noodles, Pasta and Side Dishes
面包类 Bread and Pastries
甜品及其他西点 Cakes, Cookies and Other Desserts
 中国酒 Chinese Alcoholic Drinks 
黄酒类 Yellow Wine
白酒类 Liquor 
啤酒 Beer
葡萄酒 Wine
 洋酒 Imported Wines 
开胃酒 Aperitif
白兰地 Brandy
威士忌 Whisky
金酒 Gin
朗姆酒 Rum
伏特加 Vodka
龙舌兰 Tequila
利口酒 Liqueurs
清酒 Sake
啤酒 Beer
鸡尾酒 Cocktails and Mixed Drinks
餐酒 Table Wine
 饮料 Non-Alcoholic Beverages 
矿泉水 Spring Water 
咖啡 Coffee
茶 Tea
茶饮料 Tea Drinks
果蔬汁 Juice
碳酸饮料 Sodas
混合饮料 Mixed Drinks
其他饮料 Other Drinks
冰品 Ice


中餐 Chinese Food
冷菜(Cold Dishes)
1.  白菜心拌蜇头 Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette
2.  白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Feet
3.  拌豆腐丝 Shredded Tofu with Sauce
4.  白切鸡 Boiled Chicken with Sauce
5.  拌双耳 Tossed Black and White Fungus
6.  冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce
7.  冰镇芥兰 Chinese Broccoli with Wasabi
8.  朝鲜辣白菜 Korean Cabbage in Chili Sauce
9.  朝鲜泡菜 Kimchi
10.  陈皮兔肉 Rabbit Meat with Tangerine Flavor 
11.  川北凉粉 Clear Noodles in Chili Sauce
12.  刺身凉瓜 Bitter Melon with Wasabi
13.  豆豉多春鱼 Shisamo in Black Bean Sauce
14.  夫妻肺片 Pork Lungs in Chili Sauce
15.  干拌牛舌 Ox Tongue in Chili Sauce
16.  干拌顺风 Pig Ear in Chili Sauce
17.  怪味牛腱 Spiced Beef Shank
18.  红心鸭卷 Sliced Duck Rolls with Egg Yolk
19.  姜汁皮蛋 Preserved Eggs in Ginger Sauce
20.  酱香猪蹄 Pig Feet Seasoned with Soy Sauce
21.  酱肘花 Sliced Pork in Soy Sauce
22.  金豆芥兰 Chinese Broccoli with Soy Beans
23.  韭黄螺片 Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives
24.  老北京豆酱 Traditional Beijing Bean Paste
25.  老醋泡花生 Peanuts Pickled in Aged Vinegar
26.  凉拌金针菇 Golden Mushrooms and Mixed Vegetables
27.  凉拌西芹云耳 Celery with White Fungus
28.  卤水大肠 Marinated Pork Intestines
29.  卤水豆腐 Marinated Tofu
30.  卤水鹅头 Marinated Goose Heads
31. 



siren

  • 精华:36帖
  • 求助:0帖
  • 帖子:426帖 | 6724回
  • 年度积分:0
  • 历史总积分:21846
  • 注册:2002年3月09日
发表于:2007-09-23 21:18:00
1楼
国外工控朋友来中国要记得是什么菜啊,到时解说一下。

PistoN

  • 精华:0帖
  • 求助:1帖
  • 帖子:23帖 | 13107回
  • 年度积分:18
  • 历史总积分:40065
  • 注册:2009年5月22日
发表于:2008-10-19 23:29:49
2楼
东坡方肉 Braised Dongpo Pork??????? 红烧狮子头 Stewed Pork Ball in Brown Sauce???? 京酱肉丝 Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce????? 四川辣子鸡 Sautéed Diced Chicken with Chili and Pepper, Sichuan Style???????? 西芹百合 Sautéed Lily Bulbs and Celery??????? 扒香菇油菜 Sautéed Cabbage with Mushrooms
脆皮豆腐 Deep-Fried Tofu
哈哈!以上是我的最爱,知道它们英文菜名了。只缺一样,大名鼎鼎的北京烤鸭怎么没有上榜啊?

天康

  • 精华:0帖
  • 求助:0帖
  • 帖子:3帖 | 107回
  • 年度积分:0
  • 历史总积分:0
  • 注册:1900年1月01日
发表于:2008-12-10 13:37:26
3楼

横好。很好,大家都想吃什么,可以点啊

 


热门招聘
相关主题

官方公众号

智造工程师