发表于:2007-11-04 12:58:00
楼主
将Client、Server译为"客户"、"服务器"到处可见,然而很难让中国人明白其真正的含
意,究竟如何译才能准确地表达这二个词的意思,现通过下面实例来说明。
Douglas E.Conmer著、马志强等译的《Internet导引》一书第221页给Client的定义是
:使用Internet与远程服务器通信的计算机程序。显然把Client译为"客户",读者是无法理解
的,实际上,此定义的Client是一个程序,更准确地说是在计算机中运行着的程序(或简称进程
)。而不少情况下说Client时,指的又是一台客户机。如我们把Client译为"客户(子)系统",
其中的"子"字可有可无,视实际情况而定,"系统"的含义在前一篇文章中已解释过,那末,Cli
ent的概念就较为清楚了,它是供客户使用的一个系统,其规模与功能视实际需求而定,然必涉
及一台计算机与在其中运行着的系统软件和应用程序。上示的定义只是Client的一部分。
同样,把Server译为"服务器"也只是Server本意中的一部分,而且就中国文化而言,人们
易将"器"误解为一种硬件(机器),实际上Server通常指的是软件,如DB Server,Commumcatio
n Server,因此我们将Server译为"服务(子)系统",则以后的许许多多概念就顺理成章了。
具体点讲,网络中的一台计算机及其中的若干进程可以是"客户子系统,也可以为"服务子
系统",而且可以既是Client又是Server。例如,银行业务处理系统中,计算中心的主机(如ES
/9000、MVS或VSE等)中运行着VTAM,DL/I或DB2,SAFE或TPE及HOST等;每个分理处放一台控制
机(或叫集线器),运行Unix,且暂把其中的应用程序叫AP;与这台控制机相连的许多供柜员使
用的设备(老产品是终端,新系统是PC机),就是网络中的工作站,其中也运行着许多软件(如D
OS,Teller,……)。就此例而言,整个ES/9000就是一个Server(服务系统),而其中有许多服务
子系统:VTAM是负责网络管理与通信的Server,DL/I或DB2是管理数据库的Server,SAFE/HOST
或TPE/对公软件则是处理银行业务的Server,而Unix/AP对上(主机)而言,是Client,对下(工
作站)又是Server;DOS/Teller只是Client。本例只是一种专用、不开放的系统。
又如将一台PC机联到Internet网上之后,这台PC机中可以有各种各样的供主人使用的"客
户子系统(只指程序)",可向全世界寻找各种各样的"服务子系统"来为它服务,同样,这台PC机
也可以装有Server(服务程序),为其它的Client服务,这是由不同的软硬件配置而定的。总之
,Client与Server是相对而言,成对地出现,失去了对方,本方就不可能独立存在。
通过上述,再理解Client/Server的体系结构就不难了。再看上示书P221的Client/Serv
er Computing(其定义是:两个程序通过网络通信的交互方式。一个地点的程序向另一个地点
的程序发送一个请求,然后等待响应),就可以译为"客户/服务(子)系统计算方法或技术",本
意乃是依附于"客户/服务系统体系结构"的一种信息处理方式或方法。