发表于:2005-06-23 15:53:00
楼主
意思我明白,但无法准确表述。
原文:“Digital output(s): The action on the outputs can be inverted,and the hysteresis can be set acc.to your specifications. At power-up, shifts on the outputs can be delayed for up to 999s.”我译:“开关量输出:输出动作可取反,滞后特性可根据具体要求设置。上电时,输出的转换可延时至多999秒。”
这决非标准的技术语言,而我始终脱不开对译的窠臼,请求帮助。